МНОГОЯЗЫЧИЕ В РОМАНЕ Л.Н. ТОЛСТОГО «ВОЙНА И МИР»
Аннотация
Статья посвящена теоретическому осмыслению феномена многоязычия в романе Л.Н. Тол-стого «Война и мир». Поясняется отличие многоязычия от смежных явлений. Автор показывает,
как элементы разных семиотических систем, а именно вербальная и невербальная коммуникация,
взаимодействуют в рамках художественного текста. В поле зрения исследователя оказывается
также функционирование форм проявления многоязычия в романе Л.Н. Толстого «Война и мир».
По мнению автора, формами проявления многоязычия в романе Л.Н. Толстого «Война и мир»
являются иноязычные вкрапления, элементы невербальной коммуникации. На основе анализа
иноязычных вкраплений делаются выводы о наиболее распространенных видах кодового пере-
ключения. Контаминированные иноязычные вкрапления выступают средством характеристики
персонажа. На примере описания мимических движений исследованы элементы невербальной
коммуникации. Автор считает, что мимика играет чрезвычайно важную роль в романе
Л.Н. Толстого «Война и мир». Используя примеры, автор показывает, что вербальные репрезен-
тации мимики позволяют описать широкий спектр разнообразных эмоциональных состояний.
Вербальные репрезентации мимики служат для сопровождения или замены речи.
Опубликован
2019-04-02
Выпуск
Раздел
Статьи